Подскажите правильно ли писать: " Уточнить остатки ткани и оплатить ткань для следующей партии." Или "Уточнить остатки и оплатить ткань для следующей партии"
Здравствуйте, Андрей!
Если у Вас в ассортименте только ткани, то можно написать "Уточнить остатки и оплатить ткань для следующей партии".
Если же в ассортименте не только ткани, то лучше написать " Уточнить остатки ткани и оплатить ткань для следующей партии."
Иначе будет непонятно остатки какого наименования (товара) необходимо уточнить.
С уважением, Наталья.